Reference : Designing a multilingual course to support second and third language acquisition
Scientific congresses, symposiums and conference proceedings : Unpublished conference
Arts & humanities : Languages & linguistics
Multilingualism and Intercultural Studies
http://hdl.handle.net/10993/28544
Designing a multilingual course to support second and third language acquisition
English
Huemer, Birgit mailto [University of Luxembourg > Faculty of Language and Literature, Humanities, Arts and Education (FLSHASE) > Identités, Politiques, Sociétés, Espaces (IPSE) >]
Deroey, Katrien mailto [University of Luxembourg > Faculty of Language and Literature, Humanities, Arts and Education (FLSHASE) > Identités, Politiques, Sociétés, Espaces (IPSE) >]
Lejot, Eve mailto [University of Luxembourg > Faculty of Language and Literature, Humanities, Arts and Education (FLSHASE) > Identités, Politiques, Sociétés, Espaces (IPSE) >]
2-Sep-2016
Yes
International
10th International Conference on Multilingualism and Third Language Acquisition
from 01-09-2016 to 03-09-2016
Vienna
Austria
[en] Multilingualism ; Course design ; Multilingual language learning
[en] This paper reports on a multilingual course developed and taught at the University of Luxembourg Language Centre in 2015. The Language Centre offers academic language support in English, French and German across the universities three faculties, where most study programmes are bi- or trilingual.
The question of how to use existing multilingual resources and support the acquisition of multilingual competences has become increasingly important due to the Bologna agreement and internationalisation strategies at many European universities. However, while research on third language acquisition (Cenoz, Hufeisen, Jessner 2001; Hufeisen, Neuner 2003; Jessner 2008) and multilingualism in higher education (Jessner 2008, Hu 2015; Rindler Schjerve, Vetter 2012) is a common theme, little has been published that could guide language teachers in the design of multilingual courses. Teaching methods such as Intercomprehension with GALANET (Degache 1997) or Eurocom (Meissner 2004; Hufeisen, Marx 2007; Klein 2007) and European projects like CARAP (Candelier 2007) and MAGICC document the need for new concepts in language education very well.
Informed by the results of a university wide needs analysis of language competences at the University of Luxembourg, the Language Centre developed a trilingual presentation skills course (FR/EN/GE) for MA students to support second and third language acquisition. In this paper, we will present our course design, comment on the running of the course and present findings from our teaching and student course evaluations that can be used to inform the future teaching of multilingual courses. Our aim is to provide insights into how multilingual courses can be successfully designed and run.
Candelier, M. et al. (2007). CARAP. Framework of reference for pluralistic approaches to languages and cultures. Graz: European Center of Modern Languages.
Cenoz, J. & Jessner, U. (eds.). (2000). English in Europe: The acquisition of a third language. Clevedon: Multilingual Matters.
Degache, C. (1997). Développer l'intercompréhension dans l'espace linguistique roman: le programme Galatea/Socrates. Assises de l'enseignement du et en français, séminaire de Lyon: Aupelf-Uref.
Hu, A. (2015). Internationalisierung und Mehrsprachigkeit: Universitäten als interkulturelle und mehrsprachige Diskursräume. In A. Küppers & P. Uyan-Sermeci & B. Pusch (eds.): Education in transnational spaces. Wiesbaden: 257-268.
Hufeisen, B. & Neuner, G. (2003). Mehrsprachigkeitskonzept- Tertiärsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Hufeisen, B. & Marx, N. (2007). How can DaFnE and EuroComGerm contribute to the concept of receptive multilingualism? Theoretical and practical considerations. In J.Ten Thije & L. Zeevaert (eds.): Receptive multilingualism: Linguistic analyses, language policies and didactic concepts. Amsterdam: John Benjamins, 307-321.
Jessner, U. (2008). Teaching third languages: Findings, trends and challenges. State-of-the-Art Article. In: Language Teaching 41/1, 15-56.
Klein, H.-G. (2007). Où en sont les recherches sur l'eurocompréhension ? http://eurocomresearch.net/lit/Klein%20FR.htm: Université de Francfort/Main.
Meißner, F-J. (2004). Transfer und Transferieren: Anleitungen zum Interkomprehensionsunterricht. In H.G. Klein & D. Rudtke (eds.): Neuere Forschungen zur Europäischen Intercomprehension. Aachen: Shaker, 39-66.
Rindler Schjerve, R. & Vetter, E. (2012). European Multilingualism Current Perspectives and
Challenges. Bristol: Multilingual Matters.


MAGICC http://www.unil.ch/magicc/home.html
GALANET, http://www.galanet.eu/
Language Centre
Researchers ; Professionals ; Students
http://hdl.handle.net/10993/28544

File(s) associated to this reference

Fulltext file(s):

FileCommentaryVersionSizeAccess
Open access
Huemer Deroey Lejot 2016 Designing a multilingual course to support L2 and L3 acquisition.pdfAuthor preprint95.26 kBView/Open

Bookmark and Share SFX Query

All documents in ORBilu are protected by a user license.