Medievalism; Translation; Gender; ealrly modern literature; french literature
Résumé :
[en] The eighteenth-century 'conte'"Nocrion" adapts an Old French fabliau to explore the unsayable and the feminine body via a series of distancing devices: antiquarianism, euphemism, and other languages. This article highlights the fidelity shown by one of its presumed authors (the Comte de Caylus) to the medieval sources, with reference to another, similar, work, "Les Manteaux". Adapting comic medieval sources is a means of exploring the nascent concerns of philology.
Michel Foucault in Les Mots et les choses: Une archéologie des sciences humaines (Paris: Gallimard, 1966)
Alicia C. Montoya, Medievalist Enlightenment from Charles Perrault to Jean-Jacques Rousseau (Woodbridge: Boydell and Brewer, 2013), pp. 185-220 (on the fabliau, p. 198)
Kris Peeters, 'La Découverte littéraire du fabliau au XVIIIe siècle: Le Comte de Caylus dans l'histoire d'un genre médiéval', Revue d'Histoire littéraire de la France, 106 (2006), 827-42
Nicholas Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', in Medievalism and 'manière gothique' in Enlightenment France, ed. by Peter Damian-Grint (Oxford: Voltaire Foundation, 2006), pp. 237-60
Serena Lunardi, 'Lire les fabliaux au Moyen Âge et au XVIIIe siècle: les manuscrits Paris, BNF, fr. 2168 et Paris, Arsenal, 2770', in Lire en contexte: enquête sur les manuscrits de fabliaux, ed. by Olivier Collet, Francis Gingras and Richard Trachsler (= Études françaises, 48.3 (2012)), 59-93.
Larry Scanlon, 'Cultural Studies and Carnal Speech: The Long, Profane Shadow of the Fabliau', in Medieval Cultural Studies: Essays in Honour of Stephen Knight, ed. by Ruth Evans, Helen Fulton and David Matthews (Cardiff: University of Wales Press, 2006), pp. 23-38.
Marc-André Bernier, Libertinage et figures du savoir: Rhétorique et roman libertin dans la France des Lumières (1734-1751) (Laval/Paris: Presses de l'Université Laval/L'Harmattan, 2001), p. 47.
Geeta Beeharry-Paray, 'Les Bijoux indiscrets de Diderot: Pastiche, forgerie ou charge du conte crébillonien?', Diderot Studies, 28 (2000), 21-37 (p. 24).
A.S. [John Hall-Stevenson], 'The Privy Counsellor's Tale', in Crazy Tales, 2nd edn (London: [n. pub.], 1764), pp. 91-107.
Claude Fauchet, Recueil de l'origine de la langue et la poésie françoise, ryme et romans (Paris: Mamert Patisson, 1581), pp. 179-80.
Christian Michel, Charles-Nicolas Cochin et le livre illustré au XVIII e siècle: Avec un catalogue raisonné des livres illustrés par Cochin 1735-1790 (Geneva: Droz, 1987), p. 241.
Jonathan Lamb, The Things Things Say (Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2011), pp. 208-11.
Bonnie Blackwell, 'Corkscrews and Courtesans: Sex and Death in Circulation Novels', in The Secret Life of Things, pp. 265-91 (p. 280).
Holly Tucker, Pregnant Fictions: Childbirth and the Fairy Tale in Early Modern France (Detroit, MI: Wayne State University Press, 2003), pp. 83-86, 99-103.
Anne Deneys-Tunney, 'La Sémiotisation du corps féminin dans le roman libertin du XVIIIe siècle', in The Eighteenth-Century Body: Art History, Literature, Medicine, ed. by Angelica Goodden (Oxford and Bern: Peter Lang, 2002), pp. 49-58 (p. 51).
Montoya, Medievalist Enlightenment
Aurélie Zygel-Basso, 'A Fairy Troubadour? Medieval Matter and the "bon vieux temps" in Women's Fairy Tales (1730-50)', in Early Modern Medievalisms: The Interplay Between Scholarly Reflection and Artistic Production, ed. by Alicia Montoya, Sophie van Romburgh and Wim van Anrooij (Leiden: Brill, 2010), pp. 285-304 (on Caylus, pp. 289-90).
Beeharry-Paray, 'Les Bijoux indiscrets', pp. 26-28.
Odile Richard-Pauchet, 'Mangogul "odysséen" dans Les Bijoux indiscrets: le découvreur et le poète', Recherches sur Diderot et sur 'L'Encyclopédie', 46 (2011), [accessed 25 October 2018]
Anne Beate Maurseth, 'Les Bijoux indiscrets: Un roman de divertissement', Recherches sur Diderot et sur L'Encyclopédie, 33 (2002), [accessed 25 October 2018].
Hanna Roman, 'Naming as Natural Process and Historical Narrative in Buffon's Histoire naturelle, 1749-55', in Naming, Unnaming, and Renaming, ed. by Kate E. Tunstall and Wilda Anderson (= Romance Studies, 31.3-4 (2013)), 238-50.
Caroline Warman, 'Caught Between Neologism and the Unmentionable: The Politics of Naming and Non-Naming in 1790s France', in Naming, Unnaming, ed. Tunstall and Anderson, pp. 264-76.
Roman, 'Naming as Natural Process', pp. 238-39.
Peeters, 'La Découverte', pp. 828-30.
Caylus, 'Mémoire sur les fabliaux par M. Le Comte de Caylus', in Mémoire de littérature, tirés des registres de l'Académie Royale des Inscriptions et Belles-Lettres, 20 (Paris: Imprimerie royale, 1753), pp. 352-76.
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', pp. 241-57.
Angus Martin, ' "Les amours du bon vieux temps": Medieval Themes in French Prose Fiction, 1700-1750', in Medievalism and 'manière gothique', ed. Damian-Grint, pp. 15-36 (p. 24).
Le Comte de Caylus: Les arts et les lettres: Actes du colloque international Université d'Anvers (UFSIA) et Voltaire Foundation Oxford, 26-27 mai, 2000, ed. by Nicholas Cronk and Kris Peeters (Amsterdam and New York: Rodopi, 2004), p. 248.
Martin, ' "Les amours du bon vieux temps" ', pp. 21-22.
Jacqueline Hellegouarc'h, 'Notes sur Caylus et l'écriture collective au XVIIIe siècle', Revue d'Histoire littéraire de la France, 106 (2006), 405-22 (p. 408).
Les Manteaux, recueil ([Paris] The Hague: [n. pub.], 1746).
'Le Manteau mal taillé', 1ère partie, pp. 143-81.
Peeters, 'La Découverte', pp. 829-30.
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', p. 239.
Hellegouarc'h, 'Notes sur Caylus', pp. 413-14.
Geoffrey Wilson, A Medievalist in the Eighteenth Century: Le Grand d'Aussy and the Fabliaux ou Contes (The Hague: Nijhoff, 1975), pp. 273-74.
Christopher Flint, 'Speaking Objects: The Circulation of Stories in Eighteenth-Century Prose Fiction', in The Secret Life of Things: Animals, Objects, and It-Narratives in Eighteenth-Century, ed. by Mark Blackwell (Lewisburg, PA: Bucknell University Press, 2007), pp. 162-86
Caylus, 'Notice', pp. 113-23.
Legrand d'Aussy, Fabliaux ou contes, troisième édition considérablement augmentée, rev. edn by A. A. Renouard (Paris: Renouard, 1829), I, pp. 126-51.
Charles Muscatine, 'The Fabliaux, Courtly Culture, and the (Re)invention of vulgarity', in Obscenity: Social Control and Artistic Creation in the European Middle Ages, ed. by Jan M. Ziolkowski (Leiden, Boston and Cologne: Brill, 1998) pp. 281-92 (p. 289).
Daron Burrows, ' "Ele boute son doi en son con ⋯": The Question of Anglo-Norman Obscenity', Reinardus, 27 (2015), 33-57.
R. Howard Bloch, 'Modest Maids and Modified Nouns', in Obscenity, ed. Ziolkowski, pp. 293-307 (pp. 298-301, quotation on pp. 300-01).
Bloch, 'Modest Maids and Modified Nouns', pp. 293-95.
Anna Klosowska, Queer Love in the Middle Ages (New York: Palgrave, 2005), pp. 117-44
Tim Pugh, Queering Medieval Genres (New York: Palgrave, 2004), pp. 45-79.
Manuel Couvreur, 'D'Aucassin et Nicolette au Chevalier du soleil: Grétry, Philidor et le roman en romances', in Medievalism and 'manière gothique', ed. Damian-Grint, pp. 124-51 (pp. 124-28).
Montoya, Medievalist Enlightenment, pp.185-220.
Lunardi, 'Lire les fabliaux', pp. 84-85.
Montoya, Medievalist Enlightenment, pp. 187-90.
Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye, Mémoire sur l'ancienne chevalerie, considérée comme un établissement politique et militaire, 2nd edn, 2 vols (Paris: Veuve Duchesne, 1781).
Pierre Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Fabliaux ou contes des XII e et XIII e siècles, traduits ou extraits d'après divers manuscrits du tems (Paris: Onfroy, 1779-81).
Lunardi, 'Lire les fabliaux', pp. 87-88.
Bart Besamusca, 'Characters and Narrators as Interpreters of Fidelity Tests in Medieval Arthurian Fiction', Neophilologus, 94.2 (2010), 289-99.
Nicolas Lenglet Dufresnoy, 'Le Roman de la Rose', par Guillaume de Lorris, & Jean de Meun dit Clopinel, revu sur plusieurs éditions & sur quelques anciens manuscrits, 3 vols (Paris: Veuve Pissot; Amsterdam: Bernard, 1735).
Peter Damian-Grint, 'From Trésor de recherches to Vocabulaire austrasien: Old French Dictionaries in France, 1655-1777', in Medievalism and 'manière gothique', ed. Damian-Grint, pp. 99-123 (p. 99).
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', p. 244
Lunardi, 'Lire les fabliaux', pp. 87-88.
Wilson, A Medievalist in the Eighteenth Century, pp. 290-92.
Philibert Monet, Nouveau et dernier dictionaire des langues francoise et latine: assorti des plus utiles curiositez (Paris: Claude LeBeau, 1646)
Fauchet, Recueil, p. 179.
Charles-Louis de Montesquieu, Le Temple de Gnide, et Temple de Gnide mis en vers, ed. by Edouard Laboulaye (Paris: Garnier, 1876), Préface, p. 9.
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', pp. 246-48.
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', p. 255.
Couvreur, 'D'Aucassin et Nicolette', pp. 125-28.
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', p. 257
Cronk, 'Le "Mémoire sur les fabliaux" de Caylus', p. 238.
Barbazan, Fabliaux et contes, III, p. 86, ll. 9-11.