[en] This essay is a case study which looks at interferences types in the mother tongues of two multi-lingual sisters ages 8 and 6 who each speak 5 languages. In addition to typecasting of mistakes, the influence of the predominant language on the mother tongue is shown and the areas of language and the most significant deformations are defined. The question of whether a multi-identity emerges through multi-lingualism is answered with a resounding no, and the lingual identity of children is defined as a hybrid.
Disciplines :
Langues & linguistique
Auteur, co-auteur :
GANSCHOW, Inna ; University of Luxembourg > Luxembourg Centre for Contemporary and Digital History (C2DH) > Contemporary History of Luxembourg
Eliseeva, Marina
Co-auteurs externes :
yes
Langue du document :
Russe
Titre :
Говорить по-русски в Люксембурге: пятиязычное развитие детей в поликультурных условиях
Titre traduit :
[en] Speaking Russian in Luxembourg: The Five-Language Development of Children in a Multicultural Setting
Date de publication/diffusion :
2015
Nom de la manifestation :
Проблемы онтолингвистики — двуязычие: 2014. Международная научная конференция.
Organisateur de la manifestation :
РГПУ им. А. И. Герцена / Herzen University
Lieu de la manifestation :
Saint Petersburg, Russie
Date de la manifestation :
3-03-2014
Manifestation à portée :
International
Titre de l'ouvrage principal :
Проблемы онтолингвистики — 2014: двуязычие.
Titre traduit de l'ouvrage principal :
[en] Problems of Ontolinguistics - 2014: Bilingualism.