Article (Périodiques scientifiques)
Monolingual cringe and ideologies of English: Anglophone migrants to Luxembourg draw their experiences in a multilingual society
de Bres, Julia; LOVRITS, Veronika
2021In Journal of Multilingual and Multicultural Development
Peer reviewed vérifié par ORBi
 

Documents


Texte intégral
de Bres_Lovrits_2021_Monolingual cringe and ideologies of English.pdf
Postprint Éditeur (1.48 MB)
Télécharger

© 2021 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited, and is not altered, transformed, or built upon in any way.


Tous les documents dans ORBilu sont protégés par une licence d'utilisation.

Envoyer vers



Détails



Mots-clés :
English; multilingualism; language ideology; sociolinguistics; drawing
Résumé :
[en] This article uses reflective drawing to explore representations of multilingualism by Anglophone migrants in Luxembourg. Analysing twelve interviews in which participants drew and described their language experiences, we examine the language ideologies Anglophone migrants adopt in response to the ideologies of English they encounter. Participants adopt various ideologies, sometimes aligning with the ideology of global English, sometimes with counter-ideologies of resistance to it, and sometimes a mix of the two. Visual features indexing affective states include colour, gesture, facial expression, and composition. Monolingual cringe – expressed as shame, embarrassment and being ‘bad at languages’ – performs several functions for the participants. Sometimes it serves as an affective disclaimer, allowing them to lean on their privilege in a more socially acceptable way. Sometimes it appears to express genuine distress, in the form of searing linguistic insecurity. Sometimes it performs a distancing function, enabling them to oppose themselves to the stereotype of the monolingual English speaker. The affective intensity of the drawings suggests the ideology of global English does have costs for Anglophone migrants. Fundamentally, though, monolingual cringe reinforces privilege, allowing participants to apologise for their monolingualism even as they continue to benefit from it.
Centre de recherche :
- Education, Culture, Cognition & Society (ECCS) > Institute for Research on Multilingualism (MLing)
Disciplines :
Langues & linguistique
Auteur, co-auteur :
de Bres, Julia;  Massey University - Te Kunenga ki Pūrehuroa (Wellington) > School of Humanities, Media and Creative Communication
LOVRITS, Veronika  ;  University of Luxembourg > Faculty of Humanities, Education and Social Sciences (FHSE) > Department of Humanities (DHUM)
Co-auteurs externes :
yes
Langue du document :
Anglais
Titre :
Monolingual cringe and ideologies of English: Anglophone migrants to Luxembourg draw their experiences in a multilingual society
Date de publication/diffusion :
07 mai 2021
Titre du périodique :
Journal of Multilingual and Multicultural Development
ISSN :
0143-4632
eISSN :
1747-7557
Maison d'édition :
Routledge, Royaume-Uni
Peer reviewed :
Peer reviewed vérifié par ORBi
Focus Area :
Migration and Inclusive Societies
Disponible sur ORBilu :
depuis le 10 mai 2021

Statistiques


Nombre de vues
237 (dont 9 Unilu)
Nombre de téléchargements
102 (dont 9 Unilu)

citations Scopus®
 
9
citations Scopus®
sans auto-citations
5
OpenCitations
 
0
citations OpenAlex
 
7
citations WoS
 
5

Bibliographie


Publications similaires



Contacter ORBilu